Książki obcojęzyczne, literatura obcojęzyczna, beletrystyka zagraniczna
The Grapes of Wrath level 5
15,39 zł (+17%)
Great Expectations Student's Book Level 4
21,31 zł (+3%)
The Wind in the Willows
17,96 zł (+10%)
Harry Potter and the Chamber of Secrets
33,35 zł (+14%)
Lady Chatterleys Lover
17,96 zł (+10%)
The Little Prince
16,76 zł (+14%)
Atomic Habits
70,40 zł (+11%)
Ruda Kejla
41,54 zł (+11%)
Wszystko na darmo
40,90 zł (+11%)
Idiota tw.
25,59 zł (+10%)
Crime and Punishment
17,96 zł (+10%)
Room on the Broom / The Snail and the Whale
58,48 zł (+11%)
Tom Lake
38,97 zł (+11%)
Wuthering Heights - Top readers Level 4
16,16 zł (+3%)
Słoń pod łóżkiem - w języku ukraińskim
20,40 zł (+14%)
Wyprawa z mrówką Sophie
46,83 zł (+14%)
Kafka on the Shore
39,11 zł (+10%)
Sapiens - A brief history of humankind
36,33 zł (+10%)
The Snail and the Whale
36,76 zł (+10%)
United States at a Glance
79,74 zł (+9%)
Oliver Twist
17,96 zł (+10%)
The Hunchback of Notre-Dame
17,96 zł (+10%)
Little Women
13,68 zł (+14%)
Matka na obiad
28,39 zł (+10%)
The Great Gatsby
13,68 zł (+14%)
Żegnaj, laleczko
25,38 zł (+10%)
Parabole milczenia
21,09 zł (+10%)
What Alice Forgot
33,38 zł (+10%)
Mrs Dalloway
13,68 zł (+14%)
Pride and Prejudice
10,41 zł (+26%)
Choć tłumaczenia książek znacząco ułatwiają czytanie wciągających opowieści, to nie zawsze są one wystarczające. Praca tłumacza jest niezwykle żmudna i czasochłonna, a i tak czasami nie udaje się w pełni oddać klimatu danej książki. Dlatego też literatura obcojęzyczna może być czytana również w oryginale! Jeśli obcy język nie jest dla Ciebie barierą, śmiało sięgaj po ulubionych autorów i czytaj ich teksty w nieprzetłumaczonej formie.
Beletrystyka zagraniczna
Najwspanialsze bajki, najbardziej wciągające powieści czy intrygujące thrillery mogą być jeszcze lepsze. Książki zagraniczne bez tłumaczeń są przeznaczone nie tylko dla osób, które na co dzień płynnie posługują się kilkoma językami. Są one również świetną alternatywą dla tych, którzy chcieliby poćwiczyć swoje umiejętności i połączyć przyjemne z pożytecznym.Jeśli nie jesteś pewien swoich możliwości, zainteresuj się egzemplarzami książek, które są wydane w dwóch wersjach językowych. Początkowo możesz zdecydować się na przeczytanie lektury w języku polskim, a następnie spróbować w języku obcym. Książki obcojęzyczne, które już znasz powinny być łatwiejsze. Kojarząc wątki i dialogi, automatycznie zaczniesz zapamiętywać, co oznaczają konkretne słowa i konstrukcje.Literatura obcojęzyczna jest szansą na zapoznanie się z oryginalną twórczością ulubionych autorów. Wyobraź sobie, że sięgasz po książki znane jeszcze z dzieciństwa lub zagłębiasz się w fantastyczny świat, w którym zaklęcia i dialogi są niezmienione. To prawdziwa gratka dla miłośników!